• Paire de lampes modernistes par la Maison Desny. Elle est constituée de six épaisses plaques de verre et de nickel. La Maison Desny était un atelier parisien Art Deco de premier plan, spécialisé dans les lampes modernistes de luxe incluant en particulier d’épaisses pièces géométriques de verre ainsi que du métal nickelé. Cette paire est un très bel exemple de la production de la Maison. Chaque pièce est estampillée sous la base « Desny Paris Made in France déposé ». Dimensions : H : 21 cm, base : 12x12 cm. Pour plus d'informations sur Desny, cliquez ici Modernist pair of table lamps by Maison Desny assembling six thick slabs of glass with nickel plated metal. Maison Desny was a prominent Art Deco Paris based workshop specialised in luxurious modernist lamps in particular using thick geometric pieces of glass as well as nickel plated metal. This is a very fine example of the best production Maison Desny was producing. Each one stamped below the base "Desny Paris Made in France déposé". Dimensions: height : 21 cm, base : 12x12cm. For more information about Desny, click here
  • Superbe secrétaire Art Deco Primavera, fait d'une structure en bois de hêtre. Toutes les faces sont entièrement recouvertes d'un parchemin de cuir. Tous les angles sont renforcés par du métal chromé. Trois grands tiroirs occupent l'entièreté de la hauteur et de la profondeur du bureau, chacun disposant d'une séparation au milieu. Fait en France, dans les années 1930.  Dimensions : L 141cm, l 61 cm, hauteur de 75cm.   Pour plus d'informations sur Primavera, cliquez ici Superb Art Deco desk/secretaire by Primavera. It is made of a beech wood structure, all faces entirely covered with leather (parchment). All angles are reinforced with chromed metal. 3 large drawers which occupy the full length and depth of the desk, each with a middle separator. France, 1930's. Primavera was the famous Le Printemps department store high end design studio famous in the Art Deco period for its luxurious decoration objects and furniture. Dimensions : length 141cm, depth 61cm height 75cm. For more informations about Primavera click here
  • Vers 1950 Table basse du célèbre designer français Jacques Adnet (1900-1984). Il s'agit d'une création typique d'Adnet du début des années 1950 utilisant la technique du "Piqué Sellier" (technique du "cuir cousu") qu'il a inventée et adaptée aux meubles, les recouvrant de cuir. La table a une structure en laiton doré avec des pieds imitant le bambou et partiellement recouverts de cuir piqué. Plateau en verre (probablement remplacé). Très bon état. H : 47 cm ; L : 95 cm ; P : 42 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Jacques ADNET
    Coffee table Circa 1950 Coffee table by famous French designer Jacques Adnet (1900-1984). It is a typical creation of Adnet from the early 1950's using 'Piqué Sellier" technique ("stitched leather" technique) he invented and adapted to furniture, covering them with leather. The table has a gilded brass structure with legs imitating bamboo and partially covered with stitched leather. Glass top (probably replaced). Very good condition. H : 47 cm ; W : 95 cm ; D : 42 cm   For more informations :  Jacques ADNET
  • Vers 1932 Rare commode en bois de placage verni d'André Sornay (1902-2000). Base et poignées en bois laqué noir avec clouage en laiton doré. Six tiroirs. Trace de signature sur la base. André Sornay est l'un des plus célèbres ébénistes de la période Art Déco. Il était basé à Lyon, en France. Il a breveté son célèbre et très reconnaissable clouage en laiton doré. Dimensions : H : 89 cm ; L : 169,5 cm ; P : 52 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : André SORNAY
      Chest of drawers Circa 1932 Rare veneer varnished chest of drawers by André Sornay (1902-2000). Black lacquered wood base and handles with gilded brass nailing. Six drawers. Trace of signature on the base. André Sornay is one of the most famous cabinet maker of the Art Deco period. He was based in Lyon, France. He patented his famous and highly recognizable gilded brass nailing. Dimensions : H : 89 cm ; W : 169,5 cm ; D : 52 cm For more informations : André SORNAY
  • Bronze d'une porteuse d'eau africaine Années 1970 Bronze grandeur nature d'une femme africaine portant de l'eau. Bronze et laiton. Dans le style de Karl Hagenauer, célèbre designer autrichien actif entre les années 1920 et 1950. Dimensions : H : 166cm ; diamètre de la base : 30cm.   Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Karl Hagenauer
    Bronze of an African lady carrying water 1970's Stunning life size bronze of an African lady carrying water. Bronze and brass. It is in the typical style of Karl Hagenauer ; famous Austrian designer active between the 1920's and the 1950's. Dimensions : height 166cm ; diameter of the base 30cm. For more informations : Karl Hagenauer
  • Lampadaire moderniste Années 1930 Art déco, France. Lampadaire moderniste dont la structure en métal nickelé renferme quatre glissières en verre ambré. Importante vasque hémisphérique et base quadrangulaire. Dimensions : diamètre de la vasque : 60cm ; base : 26.5cm ; H : 173cm Le lampadaire est actuellement câblé pour un usage européen.   Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Jacques ADNET
    Modernist floor lamp 1930's Spectacular floor lamp by Jacques Adnet. Art Deco, France. Modernist lamppost with nickel plated metal frame enclosing four amber glass slides. Important hemispheric bowl and quadrangular base. Dimensions : bowl diameter : 60cm ; base : 26.5cm ; height : 173cm The lamp is currently wired for European use. For more informations : Jacques ADNET
  • Marianne Brandt Lampe en bakélite rouge Bakélite Emblématique lampe de bureau Bahaus par Marianne Brandt (1893-1983) et fabriqué par Kandem. Ce type de base en verre réalisé dans ce modèle, est le plus recherché. Peinture verte foncée originale. Fonctionnelle. Cable à utilisation européenne. H : 32 cm ; L : 22 cm ; P : 40 cm Pour plus d'informations sur la créatrice, cliquer sur le nom : Marianne BRANDT
    Bahaus lamp Emblematic Bauhaus desk lamp designed by Marianne Brandt (1893 - 1983) and manufactured by Kandem. It has the typical glass base which makes this model the much sought after one. Original dark green paint. Fully functional. Wired for European use. H : 46 cm ; W : 25 cm ; D : 22 cm For more informations : Marianne BRANDT
  • Marianne Brandt Lampe Bauhaus Métal, verre Emblématique lampe de bureau Bauhaus par Marianne Brandt (1893-1983), fabriquée par Kandem. Ce type de base en verre réalisé dans ce modèle, est le plus recherché. Peinture d'origine verte foncée. Fonctionnelle. Cable à utilisation européenne. H : 46 cm ; L : 25 cm ; P : 22 cm Pour plus d'informations sur la créatrice, cliquer sur le nom : Marianne BRANDT
    Bauhaus lamp Emblematic Bauhaus desk lamp designed by Marianne Brandt (1893 - 1983) and manufactured by Kandem. It has the typical glass base which makes this model the much sought after one. Original dark green paint. Fully functional. Wired for European use. H : 46 cm ; W : 25 cm ; D : 22 cm For more informations : Marianne BRANDT
  • Pierre BOBOT  (1902-1974) Paravent en laque Exceptionnel paravent de style Art Déco, laqué sur les deux faces à 4 panneaux par Pierre Bobot. Une face en laque de couleur sur un fond de feuilles dorées à décor de fleurs et d'insectes magnolias. Signé et monogrammé en bas à droite. Au dos, technique de la laque "déchirée", décor gravé de phénix (harigaki), oiseaux et papillons. Dimensions : Chaque panneau 50x175cm Total : 200x175cm Ce paravent n'est pas restauré et présente un certain nombre de petites éraflures/pertes (voir photos) principalement sur la face arrière. Une petite restauration lui redonnerait tout son éclat.   Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Pierre Bobot
    Lacquered screen Exceptional 2-sided 4-panel lacquered screen by Pierre Bobot (French 1902-1974). Art Deco. One side in color lacquer on a background of golded leaf with a decor of magnola flowers and insects. Signed and monogrammed bottom right. On the back side, harigaki technique, engraved decor of phenix, birds and butterflies. Dimensions: Each panel 50x175cm Overall: 200x175cm This screen is unrestored and shows a number of small scraches/losses (see photos) mostly on the back side. A small restoration would give it back its full luster.   For more informations : Pierre Bobot
  • François MARTIN-KAVEL (1861-1931) Lady Astor Huile sur toile Signée : Martin-Kavel en bas à gauche, inscrit "B. Sirven Toulouse" et "Lady Astor" au revers. Années 1910 La mondaine d'origine américaine, Nancy Astor, est la première femme de l'histoire britannique à siéger au Parlement. Ses échanges avec Churchill, un misogyne notoire, sont célèbres ! Condition : Encadré. Huile sur toile, non doublée, dans une lumière rasante deux petites indentations à la naissance de ses cheveux. Deux petites taches au centre du revers et au bord supérieur central du revers de la toile. L'examen sous UV : révèle des retouches associées aux taches susmentionnées. Petit trou visible au revers (voir photos).  Bon état général. Dimensions : H : 71 cm ; L : 55 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : François Martin-Kavel  
    Lady Astor by François Martin-Kavel (1861-1931) Oil on canvas Signed : Martin-Kavel lower left, inscribed "B. Sirven Toulouse" and "Lady Astor" on the reverse. 1910s American-born English socialite Nancy Astor was the first female MP in British history to take a seat in parliament. Her exchanges with Churchill, well known misogynist, are famous!   Condition: Framed. Oil on canvas, not lined, in a raking light two minor indentations to her hairline. Two small patches to the centre reverse and upper centre edge reverse of the canvas. Examined under UV: reveals associated retouching to the aforementioned patches. Small hole visible on the reverse (see photos).  Overall good condition. Dimensions : H : 71 cm ; W : 55 cm For more information : François Martin-Kavel  
  • Paul JOUVE (1878-1973) : "Touareg Et Méhari Baraquant". Vers 1932. Cette peinture est l'une des meilleures œuvres du célèbre artiste Paul Jouve. Elle possède une documentation parfaite étant publiée dans l'ouvrage de référence par Félix Marcilhac et est vendue avec un certificat de Mr Suisse qui est l'expert de Paul Jouve. Il a été exposé dans au moins 2 expositions au cours des années 30 et 40 (1932 et 1943) - voir ci-dessous pour les détails. Il a également une parfaite origine ayant été acheté à la collection Paul Jouve et est resté dans la même famille depuis lors. Huile sur panneau (masonite) Signé et situé « Niger » en bas à droite Autocollants anciens au dos Dimensions hors cadre : hauteur : 64,5 cm, largeur. 50cm Cadre : 84 x 69 cm Bibliographie/Bibliography Paul JOUVE, vie et œuvre par Félix Marcilhac Éditions de l'Amateur - Paris 2005 Reproduit en pleine page P.207. Des expositions: - Salon de la Société Nationale des Beaux Arts Paris 1932. sous le numéro 1141 - Exposition Paul Jouve, galerie l'Art Français, 1943. 24 rue de la paix, Paris 8e, du 23 octobre au 6 novembre n° 19 Origine :Collection Paul Jouve, puis achat direct à l'artiste. Dans la même famille depuis.   Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Paul JOUVE
    Paul JOUVE (1878-1973): "Touareg and Mehari Baraquant". Circa 1932. This painting is one of the best works of the famous artist Paul Jouve. It has a perfect documentation being published in the reference book by Félix Marcilhac and is sold with a certificate of Mr Suisse who is the expert of Paul Jouve. It was exhibited in at least 2 exhibitions during the 1930s and 1940s (1932 and 1943) - see below for details. It also has a perfect provenance having been bought from the Paul Jouve collection and has remained in the same family ever since. Oil on panel (Masonite) Signed and located "Niger" lower right Old stickers on the back Dimensions out of frame: height: 64.5 cm, width. 50cm Frame: 84 x 69 cm   For more informations : : Paul JOUVE
  • Huile sur toile (jute) de l'artiste G. Capone, datée 1938. Belle peinture néoclassique typique de la période Art-Déco. Cadre moderne. Dimensions hors cadre : 116 x 90cm ; Cadre : 108 x 135cm.  
    Oil on canvas (jute) by the artist G. Capone, dated 1938. Beautiful neoclassical painting typical of the Art-Deco period. Modern frame. Dimensions out of frame: 116 x 90cm; Frame: 108 x 135cm.
  • Superbe huile sur toile "Nu au chat" de Gill-Julien Matthey (1889-1956). Circa 1935-1940, période Art déco, France. Cadre en bois imitation bambou. Signé en bas à gauche. Dimensions : sans cadre : 80x60cm ; avec cadre : 86x65cm.   Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Gill-Julien MATTHEY
    "Nude with Cat", Oil on Canvas by G. J. Matthey, France, Art Deco, circa 1935 Superb oil on canvas "Nude with Cat" by Gill-Julien Matthey (1889-1956). Circa 1935-1940, Art deco period, France. Wood frame imitating bamboo. Signed bottom left. Dimensions: without frame : 80x60cm frame: 86x65cm.   For more informations : : Gill-Julien MATTHEY
  • Huile sur panneau (contreplaqué) d'Ivan da Silva-Bruhns (1881-1989), titrée "Mzimou" et annotée au dos, signée en bas à gauche, datée 1927 en bas à droite. Dimensions : avec cadre : 54,5x63x2cm, sans cadre : 38x46cm. Mzimou est un terme générique désignant un esprit ou une divinité favorable dans la région du lac Tanganika à qui la population locale avait l'habitude de présenter des offrandes pour se protéger notamment des maladies. Ivan da Silva Bruhns a réinventé l'art du design de tapis dans les années 20 et l'a adapté au style art déco. Son travail est influencé par les tapis géométriques ethniques berbères (Afrique du Nord, Maroc notamment). A partir de 1925, il dirige une galerie rue de l'Odéon à Paris puis à partir de 1930 rue du Faubourg Saint-Honoré. Il réalise de nombreux tapis pour les ambassades, les monuments nationaux, les plus grands paquebots comme le Normandie, l'Ile de France etc. De la célèbre Exposition de 1925 est né un grand maître de l'art du tapis largement reconnu. De 1922 à 1936, il travaille beaucoup pour Jules Leleu et ses travaux de décoration de luxe pour des clients prestigieux. Ses huiles sont rares et très recherchées. Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Ivan DA SILVA-BRUHNS
    "Mzimou" Oil on Panel by Ivan Da Silva-Bruhns, Art Deco, 1927, France Oil on panel (plywood) by Ivan da Silva-Bruhns (1881-1989), titled "Mzimou" and annotated on the back, signed bottom left corner, dated 1927 bottom right corner. Dimensions: with frame: 54.5x63x2cm, without frame: 38x46cm. Mzimou is generic term for a favourable spirit or divinity in the lake Tanganika region to whom local population used to present offerings to get protection in particular from illnesses. Ivan da Silva Bruhns reinvented the art of carpet design in the 20's and adapted it to the art deco style. His work is influenced by the geometric berber ethnic carpets (North Africa, Morocco in particular). From 1925, he runs a gallery rue de l’Odéon in Paris then from 1930 rue du Faubourg Saint-Honoré. He produced numerous carpets for embassies, national monuments, the greatest steamers like the Normandy, the Ile de France etc. From the famous 1925 Exhibition a great master of the carpet art was born and widely recognized. From 1922 until 1936 he works a lot for Jules Leleu and his luxury decoration work for prestigious clients. His oils are rare and very much sought after. For more informations :  Ivan DA SILVA-BRUHNS
  • Tableau de René Gruau (1909-2004), nommé « Victoire » Acrylique sur toile Signé du monogramme, encadré dans une "boîte d'ombre" Circa 1970 Remarque : La toile a été posée sur un châssis neuf. Dimensions : sans cadre : 72,5cm x 92cm, avec cadre : 79cm x 98cm.   Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : René GRUAU
    "Victoire", Painting by Gruau, France Painting by René Gruau (1909-2004), titled "Victoire" Acrilic on canvas Signed with monogram, framed in a "shadow box" Circa 1970 Note: The canvas has been put on a new chassis. Dimensions: without frame: 72.5cm x 92cm, with frame: 79cm x 98cm.   For more informations : : René GRUAU
  • Exceptionnelle et rare commode de Michel Dufet (1888-1985), France, Art Deco, circa 1920. Forme "demi-lune", modèle créé en 1919, bois de hêtre laqué (or et noir), marbre et bois doré, laque et dorure restaurées Trois tiroirs avec chacun deux poignées circulaires en bois et deux compartiments latéraux avec clés. Dimensions : longueur 132 cm, profondeur 42 cm, hauteur 80.5 cm. Bibliographie : - Michel Dufet Architecte Décorateur, F Camard, 1988, Les Editions de l'Amateur, modèles similaires à variantes de décor pp 78-79 - Art Déco, Les maîtres du mobilier - Le décor des paquebots, P Kjellberg, Les Editions de l'Amateur, 2004, variante laquée rouge p82   Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Michel DUFET
    Exceptional and rare chest of drawers by Michel Dufet '1888-1985. France, Art Deco, circa 1920. Its shape is called "half moon" (demi-lune). Made of lacquered (black and gold) beech wood, marble and gilt wood. Model created in 1919. 3 drawers with each 2 round wood handles and 2 side cabinets with keys. Dimensions : length 132cm, depth 42cm and height 80.5cm Bibliography : - Michel Dufet Architecte Décorateur, F Camard, 1988, Les Editions de l'Amateur, modèles similaires à variantes de décor pp 78-79 - Art Déco, Les maîtres du mobilier - Le décor des paquebots, P Kjellberg, Les Editions de l'Amateur, 2004, variante laquée rouge p82.   For more informations : : Michel DUFET
  • Exceptionnelle commode moderniste de Jacques Adnet (1901-1984), France, Art Déco, circa 1930. Placage d'ébène de macassar et de noyer. A noter : l'ébène de macassar (diospyros celebica) n'est pas inscrit sur la liste Cites des espèces menacées. 3 tiroirs avec 1 clé d'origine ouvrant les 3 serrures. Éditée par la Compagnie des Arts Français (dirigée par J.Adnet), modèle créé vers 1928. Dimensions : Hauteur 84cm, Longueur 125cm, Profondeur 48cm. Bibliographie : La Demeure Française, N°2, été 1928, modèle similaire avec une variante à tiroirs pp20-21 présenté dans une chambre dessinée par Jacques Adnet au 18e Salon des Artistes Décorateurs.   Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Jacques ADNET
    Exceptional modernist commode/chest of drawers by Jacques Adnet (1901-1984). Art Déco, France. Macassar ebony and walnut veneer. Note : macassar ebony (diospyros celebica) is not inscribed on the Cites list of endangered species. 3 drawers with 1 original key opening the 3 locks. Edition: La Compagnie des Arts Français (directed by J Adnet), model created around 1928. Dimensions : height 84cm, length 125cm, depth 48cm. Bibliography : - La Demeure Française, N°2, summer 1928, similar model with a drawers variant pp20-21 presented in a bedroom designed by Jacques Adnet at the 18th "Salon des Artistes Décorateurs".   For more informations : Jacques ADNET
  • Camille Fauré (1874-1956) Vase « Yvonne » avec Pavot stylisées référence 191 Vase boule en cuivre émaillé à décor floral Signé "C. Fauré. Limoges, France" Années 20 H : 20 cm ; D : 20 cm
    Vase by Camille Fauré (1874-1956) Vase with stylized poppy, ref 191 Ball vase in copper enamelled  Signed "C.Faure Limoge France" 1920s Dimensions : H : 20 cm ; D : 20 cm H : 7.88 in ; D : 7.88 in
  • Paire de serre livres modernistes En métal nickelé à base en marbre noir et agrémentés d'une sphère en verre translucide H : 14 cm ; L : 9 cm
    Pair of modernist bookends In nickel-plated metal with a black marble base and embellished with a translucent glass sphere Dimensions : H : 14 cm ; L : 9 cm H : 5.52 in ; L : 3.55 in
  •   Jean Boris Lacroix (1902-1984) Vide poche moderniste En métal nickelé, verre et palissandre Signé de la marque H : 6.3 cm ; L : 22 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Jean Boris LACROIX
    Modernist Pin Tray/Vide Poche by Jean Boris Lacroix  Nickel-plated metal, glass and rosewood Signed by the brand  Dimensions : H : 6.3 cm ; W : 22 cm H : 2.49 in ; W : 8.47 in For more information : Jean Boris LACROIX
  • Raphaël Delorme (1885-1962) Vénus aux colombes Huile sur isorel Signé "Raphaël Delorme" Certificat délivré par Madame Cécile Ritzenthaler, Expert H : 41 cm ; L : 33 cm   Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Raphaël DELORME
    "Vénus with doves" by Raphaël Delorme (1885-1962) Oil on hardboard Signed Certificate issued by Cécile Ritzenthaler Dimensions : H : 16.15 in ; W : 13 in H : 41 cm ; W : 33 cm   For more informations : Raphaël DELORME
  • René Gruau (1909-2004) Encre, aquarelle sur papier "Les Ziegfeld Follies" Signée H : 58.5 cm ; L : 42.5 cm   Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : René GRUAU
    "Les Ziegfeld Follies" by René Gruau (1909-2004) Ink and watercolor on paper Signed Dimensions : H : 23.04 in ; W : 16.74 in H : 58.5 cm ; W : 42.5 cm   For more informations : René GRUAU
  • René Herbst (1891-1982) Buste en aluminium Année 30 Hauteur : 55 cm   Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : René HERBST
    Aluminium bust by René Herbst (1891-19892) Aluminium bust 1930s Dimensions : H : 21.66 in H : 55 cm   For more informations : René HERBST
  • François Martin-Kavel (1861-1931) Baigneuse à l'ombrelle Huile sur toile Signée : Martin-Kavel Années 20 Dimensions : H : 81.5 cm ; L : 65.5 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : François Martin-Kavel
    Batherwith sunshade  by François Martin-Kavel (1861-1931) Oil on canvas Signed : Martin-Kavel 1920s Dimensions :  H : 32.09 in ; W : 25.79 in H : 81.5 cm ; W : 65.5 cm For more information : François Martin-Kavel  
  • Jacques Nam (1881-1974) Trois chats siamois Huiles sur panneau Signée Année 30 Dimensions : H : 61.5 cm ; L : 48.5 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Jacques Nam
    Three siamese cats by Jacques Nam (1881-1974) Oil on paned Signed 1930s Dimensions : H : 24.22 in ; W : 19.1 in H : 61.5 cm ; W : 48.5 cm For more informations : Jacques Nam  
  • Jean Perzel (1892-1986) Lampadaire, modèle 41 E GM Lampadaire à coupe éclairante en verre dépoli et laiton doré Signé sur la base Années 30 Ce modèle fut choisi pour décorer l'appartement grand luxe "Trouville" du paquebot Normandie en 1935 ainsi que la galerie des pas perdus à la Société des Nations à Genève (ancêtre de l'ONU) La ville de Paris l'a acheté pour l'exposition internationale des Arts et Techniques de 1937 Dimensions : H : 172 cm ; P : 45 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Jean Perzel
    Street lamp by Jean Perzel (1892-1986) Floor lamp, model 41 E GM Made of glid brass and frosted glass Signed under the based  1930s Dimensions : H : 67.72 in ; D : 17.72 in H : 172 cm ; D : 45 cm For more information : Jean Perzel    
  • Atelier Perzel  Paire d'appliques modernistes Métal nickelé et plaques de verre taillées au burin Signées Dimensions : H : 70 cm ; L : 19 cm ; P : 17 cm Références : Mobilier et Décoration, Janvier et Juin 1938 Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Jean Perzel
    Pairs of modernists sconces by Atelier Perzel Nickel-plated metal and chisel-cut glass plate Signed Dimensions : H : 27.56 in ; W : 7.49 in ; D : 6.7 in H : 70 cm ; W : 19 cm ; D : 17 cm  For more information : Jean Perzel  
  • Paul Colin (1892-1985) Projet d'affiche pour Air France Gouache sur papier Signée Années 50 Dimensions : H : 50 cm ; L : 30.5 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Paul Colin
      Poster project for Air France by Paul Colin (1892-1985) Gouache on paper  Signed 1950s Dimensions : H : 19.69 in ; W : 12.01 in H : 50 cm ; W : 30.5 cm  For more information : Paul Colin
  • Bernard Boutet de Monvel (1881-1949) Portrait de Mademoiselle Lise Brissaud Aquarelle et crayon noir sur papier fort Vers 1928 Probablement réalisé à Nemour Signée Certificat de M. Stéphane-Jacques Addade Dimensions : H : 44 cm ; L : 44 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Bernard Boutet de Monvel  
    Portrait of Lise Brissaud by B. Boutel de Monvel (1881-1949) Water color and black pencil on strng paper Around 1928 Probably made in Nemour Signed Dimensions : H : 17.33 in ; W : 17.33 in H : 44 cm ; W : 44 cm For more information : Bernard Boutet de Monvel    
  • Projecteur de théâtre de la marque Furse sur trépied Projecteur de théâtre fabriqué par Furse ligthing (Nottingham-UK) Fournis sur un trépied en bois réglable Années 50 Ré-électrifié Dimensions : H : 32 cm ; L : 27 cm ; P : 27 cm Les trépieds sont ajustable de 75 cm à 170cm
    Theater projector form the brand Furse, 1950s Theater projector manufactured by Furse lignthing (Nottimgham, UK) Provided on an adjustable wooden tripod 1950s Re-elected Dimensions : L : 12.6 in ; W : 10.63 in ; H : 10.63 in The height range is adjustable from 29.53 in to 66.93 in L : 32 cm ; W : 27 cm ; H : 27 cm The height range is adjustable from 75 cm to 170 cm  
  • Dimitri Omersa (1927-1985) Kangourou en cuir Porte revue Années 60 Dimensions : H : 82 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Dimitri Omersa
    Kangaroo by Dimitri Omersa (1927.1985) Leather kangaroo Serving as a magazine holder 1960s Dimensions : H : 32.29 in H : 82 cm For more information : Dimitri Omersa
  • Antonius Johans Kristians (1883-1957) "Au bar" Gouache sur papier Signée Vers 1920 Dimensions : 49 cm ; L : 65 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Antonius Johans Kristians
    Watercolor on paper by Antonius Johans Kristians (1883-1957) "At the bar"  Signed  Around 1920 Dimensions : H : 19.3 in ; W : 25.6 in H : 49 cm ; W : 65 cm For more information : Antonius Johans Kristians
  •   Alexander IAKOVLEV (1887-1938) La Pirogue Technique mixte sur toile sur carton Peinte durant la Croisière Noire, à Bourem village malien sur le fleuve Niger Signée et datée 1927 Dimensions : H : 64 cm ; L : 46 cm Certificat d'Elena Iacovleva spécialiste de Iakovlev Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Alexander Iakovlev
    Oil on canvas "The Pirogue" by Alexander Iakovlev (1887-1938) Mixed canvas technique on carboard Painting during the Black Cruise, in Bourem a malian village  on the Noger river Signed and dated of the year 27 Dimensions : H : 25.5 in ; W : 25.5 in H : 64 cm ; W : 18.12 cm For more information : Alexander Iakovlev  
  • TRES RARE PAIRE DE CHAISES « africanistes » en bois exotique. Elles reposent sur des pieds réunis par une entretoise avec assise légèrement évidée. Le dossier est sculpté de motifs géométriques et de deux têtes simulées de type Dogon. Epoque ART DECO. Provenance : Exposition coloniale de 1931. Bibliographie : « Magazine VOGUE, suite très privée dans un palace New Yorkais un appartement Art Déco signé François CATROUX » pour quatre sièges de forme identique à dossiers avec variantes. Ces chaises rescapées de l’Exposition coloniale de 1931, ont été redécouvertes par Marc AMOURIC. Ces modèles s’inspirent des chaises à palabre ou chaises de gardien africaines.  H : 82 cm; H d'assise : 26 cm ; L : 36 cm ; P : 94 cm.
    Very rare pair of "Africanist" chairs in exotic wood. The back is carved with a tribal geometric design and 2 heads in Dogon style. Art Deco period. They have been exhibited at the famous Paris Colonial Exhibition in 1931. Biography : «VOGUE Magazine , private suite in a New York palace: an Art Deco flat decorated by François CATROUX » for 4 chairs with identical shape and similar style chairback. These chairs, which survived the Paris Colonial Exhibition in 1931, have been rediscovered by Marc AMOURIC. These chairs are inspired by the "Tribal Palaver Chairs" or "African Guardian Chairs".
  •   Jacques ADNET (1900-1984)  Bar roulant à structure métal chromé, aluminium et placage de palissandre abritant à la partie inférieure un bar aménagé, casier supérieur surmonté d'un abattant en miroirs, abritant un bac à glaçons en tôle laquée beige, deux plateaux mobiles, l'un médian, l'autre supérieur (Clé non d'origine). Années 1930. H: 82,5 x L: 78 x P: 54 cm. Historique: modèle de bar référencé sous le n°131 du catalogue de la Cie des Arts français. Bibliographie: Alain René Hardy & Gaëlle Millet, Jacques Adnet, Les Éditions de l'Amateur, Paris, 2009, modèle référencé et reproduit p. 227. Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Jacques ADNET
    Trolley Bar by Jacques Adnet, France, 1930s A trolley bar by Jacques Adnet (1900-1984). Chromed metal, aluminium and mahogany veneer structure, lower part fitted as a bar, ice cube box, the two upper trays are mobile. (Key is working but not original). 1930s. Dimensions: H 32.49 in. x W 30.71 in. x D 21.26 in. H 82.5 cm x W 78 cm x D 54 cm. Bar model referenced as No. 131 in the catalog of the Cie des Arts français. Bibliography: Alain René Hardy & Gaëlle Millet, Jacques Adnet, Editions of the Amateur, Paris, 2009, model referenced and reproduced p. 227. For more information : Jacques ADNET  
  •   Figure équestre Koma-Bulsa – Ghana Terre cuite, XIV-XV siècle (datation par test de thermoluminescence) Sculpture naturaliste présentant certains motifs artistiques typiques des anciennes traditions culturelles Koma-Bulsa, notamment la coiffure cocave avec ornements frontaux tressés, le collier chiik en demi-lune semblable à celui que portent les Bulsa aujourd’hui, le poignard inséré dans une lanière ornementale portée à l’l’épaule gauche. H : 33,5 cm ; L : 26 cm ; P : 13 cm Test de thermoluminescence Interexpert 388317 du 18 mars 1988
      Exceptional antique African Tribal Art terracotta sculpture representing a rider on his horse. It dates back from the 14th -15th century AD and its dating has been confirmed by a thermoluminescence test (Interexpert certificate 388317, 18 March 1988) - scan attached with the photos. It belongs to the Koma-Bulsa culture located in present Ghana. This is a naturalist sculpture with traditional Koma-Bulsa patterns as the concave shape hairstyle, the half-moon chiik necklace similar to the ones worn by Bulsa people today, the knife laced on the upper arm. It is exceptional to find a confirmed antique African terracotta in such a well-preserved state. (TL Test)  

Titre

Aller en haut