•   André GROULT (1884-1966) Desserte Geisha pliantes en bois teinté à deux plateaux Vers 1930 H : 68 cm ; L : 52 cm ; P : 29 cm Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : André GROULT
    An Art Deco folding side table by André Groult, circa 1930.

    A very elegant folding side table by André Groult, circa 1930.

    This model is knowed as Geisha due to its Japanese inspiration.

    Stained wood with two trays.

    Dimensions :
    H : 26.77 in. ; W : 20.47 in. ; D : 11.42 in. ; L : 26.77 in.
    H : 68 cm ; W : 52 cm ; D : 29 cm ; L : 68cm
    For more information : André GROULT
  •   Jacques ADNET (1900-1984) Lampe "Diane" moderniste à structure en métal chromé sur base en hêtre teinté enserrant un réflecteur hémisphérique orientable. Vers 1930 H : 26 cm ; L : 30 cm ; P : 16 cm Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Jacques ADNET
    Desk table lamp "Diane" by Jacques Adnet, circa 1930.

    "Diane" modernist table lamp with a chrome steel structure standing on a tainted beech wood base holding a light hemispherical orientable reflector. Reflector's diameter: 16cm.

    Around 1930. Original chrome. Renewed wiring for European use.

    The original base switcher has been bypassed and replaced by a switcher on the electrical wire.

    Dimensions : 
    H : 10.24 in. ; W : 11.81 in. ; D : 6.3 in.
    H : 26 cm ; W : 30 cm ; D : 16 cm
    For more information : Jacques ADNET
  • Atelier Léo TISSANDIE (XXe siècle) Projets de chapeaux à l'encre, gouache, aquarelle et traits de crayon sur papier calque Onze dessins techniques. Annotations du créateur Certaines planches portent le prénom du modèle Numéro de croquis en haut de la planche (de 74 à 87) Années 1920 H : 26 cm ; L : 17 cm Prix : Nous consulter
    Fashion projects by the studio of Leo Tissandié, 1920s.

    Hat projects in ink, gouache, watercolour and pencil lines on tracing paper

    Eleven drawings with annotations of the creator

    Some drawings have the name of the model

    Sketch number at the top of the tracing paper (74 to 87)

    1920s.

    Dimensions : 
    H : 10.23 in. ; W : 6.69 in.
    H : 26 cm ; W : 17 cm 
         
  •   Coiffeuse en placage de Coromandel et palissandre Piétement cannelé se terminant par un enroulement. Trois tiroirs en ceinture dont deux ornés d'une petite marqueterie à décor floral. Miroir circulaire en métal argenté. Un petit tabouret est joint à la coiffeuse. H : 48 cm ; Diamètre : 39 cm. Il est recouvert d'un tissu ancien avec un coussin brun Estampillée sur la serrure "Krieger" Période Art Déco, vers 1925 H : 133 cm ; L : 101 cm ; P : 54 cm Pour plus d'informations sur la fabrique, cliquer sur le nom : KRIEGER
    Art Deco dressing table with stool by Krieger, circa 1925.

    Rosewood dressing table with arrow-tip legs and wound motif feet. Three side drawers, two drawers decorated with floral adornment marquetry (made of mixed exotic woods, metal and ivoirine). Silver plated circular mirror. Two small lighted bronze torcheres. The round stool is covered with an old grey fabric and has a same color cushion.

    Krieger stamp on the lock. House Krieger was a famous cabinetmaker in the 1920s-1930s established 74 Faubourg Saint-Antoine in Paris (12th arrondissement). Wired for European use.

    Dimensions : 
    H : 52.36 in. ; W : 39.76 in. ; D : 21.26 in.
    H : 133 cm ; W : 101 cm ; D : 54 cm
    For more information : KRIEGER
  • KRIEGER Grand miroir en pied avec marqueterie et gond latéral métallique H : 70 cm ; L : 165 cm Prix : Nous consulter Pour plus d'informations sur la fabrique, cliquer sur le nom : KRIEGER
    Large length mirror, circa 1925.
    Large mirror with inlaid and metal side hinge
     
    Dimensions : 
    H : 27.56 in. ; W : 64.96 in.
    H : 70 cm ; W : 165 cm
    For more information : KRIEGER
     
  • KRIEGER Fauteuil Art Déco Circa 1925. H : 84 cm ; L : 60 cm ; P : 55 cm Recouvert de tissu brun ancien Prix : Nous consulter Pour plus d'informations sur la fabrique, cliquer sur le nom : KRIEGER
    An Art Deco chair by Krieger, circa 1925.

    Art Deco chair, circa 1925.

    Covered with old brown fabric

    Dimensions : 
    H : 33.07 in. ; W : 23.62 in. ; D : 21.65 in.
    H : 84 cm ; W : 60 cm ; D : 55 cm

    For more information : KRIEGER

  •   Eugène PRINTZ (1889-1948) Étagère bibliothèque en acajou de 1932, pour la Cité Universitaire de Paris destinée aux chambres d'étudiants de la Maison des Provinces de France. Quatre étagères rectangulaires se terminant en demi-lune H : 119,5 cm ; L : 135 cm ; P : 30 cm Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Eugène PRINTZ
    An Art Deco Mahogany Shelf or Bookcase by Eugène Printz, 1932.

    Light mahogany shelves bookcase with four shelves.

    One side of each shelf has an arc of a circle shape. 1932 iconic model from Eugène Printz.

    Dimensions :
    H : 47.05 in. ; W : 53.15 in. ; D : 11.81 in.
    H : 119.5 cm ; W : 135 cm ; D : 30 cm
    For more information : Eugène PRINTZ
  •  

    André ARBUS (1903-1969) & Jean DUNAND (1877-1942)

    Table basse en laque de Chine de couleur écaille nuagée

    Datée de 1937

    Estampillée André Arbus

    H : 38,5 cm ; Diamètre : 68,5 cm

    Pour plus d'informations sur les créateurs, cliquer sur leurs noms : André ARBUS - Jean DUNAND


    Coffee table by André Arbus and Jean Dunand, 1937.

    Low coffee table or guéridon in irregular turtle-shell color Chinese lacquer. Basin shape top with curved sides. Four shaped legs. Mirror top with a gilded 'églomisé' decor of a red and blue flowery branches frieze.

    Stamped 'André Arbus' as cabinetmaker. Lacquer work attributed to Jean Dunand. A facsimile of the original invoice with header 'Andre Arbus, 24 avenue Matignon, dated 19 Avril 1937'. Will be given to the buyer.

    Bibliography: Reproduced in Mobilier et décoration, Revue mensuelle des arts décoratifs appliqués et de l'architecture moderne, Editions Edmond Honoré, juin 1937, on pages 167 and 169.

    Dimensions : 
    H : 15.16 in. ; Diameter : 26.97 in. 
    H : 38.5 cm ; Diameter : 68.5 cm

    For more information : André ARBUS - Jean DUNAND

  •   Max LE VERRIER (1891-1973) Paire d'appliques à armature en bronze formant un "L" Bras de lumière enserrant une tulipe évasée en verre rose nuancé orange Signée M. Le Verrier Années 1920 H : 19 cm ; L : 9 cm ; P : 19 cm Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Max LE VERRIER
    French Art Deco Sconces Signed by Max Le Verrier, circa 1920-1930.

    Pair of sconces with a green patinated bronze structure. Pink orange colored glass shades. Signed 'M. Le Verrier'. French work, circa 1920-1930. Wired for European use.

    Dimensions : 
    H : 7.48 in. ; W : 3.54 in. ; D : 7.48 in.
    H : 19 cm ; W : 9 cm ; D : 19 cm

    For more information : Max LE VERRIER

  •   Esprit "Le Chevallier" Lampe de bureau moderniste en métal chromé, ébonite et bois naturel Base architecturée soutenue par deux arcs de cercle, abat-jour demi-cylindrique Fin des années 1920 - Années 1930 H : 32 cm ; L : 16 cm ; P : 27 cm Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Jacques LE CHEVALLIER
    An Art Deco Desk Lamp in the Spirit of Le Chevallier and Koechlin, 1930s.

    Modernist desk lamp in chrome metal, hard rubber and natural wood architected base supporting a semi-cylindrical lampshade. French work of the 1930s in the spirit of Jacques Le Chevallier and René Koechlin. European standard wiring.

    Dimensions :
    H : 12.6 in. ; W : 6.3 in. ; D : 10.63 in.
    H : 32 cm ; W : 16 cm ; D : 27 cm
    For more information : Jacques LE CHEVALLIER
  •  

    Ernest-Marius SABINO (1878-1961)

    Lampe de bureau avec structure en métal chromé

    Réflecteur hémisphérique cannelé en verre moulé pressé satiné et reposant sur une base rectangulaire.

    Signée Sabino Paris, Made in France

    Vers 1930.

    H : 19 cm L : 31 cm P : 21 cm

    Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Ernest-Marius SABINO


    A French Art Déco desk lamp by Sabino from the 1930s. Chromium plated metal and glass. Signed "Sabino Paris Made in France". Wired for European use.

    Dimensions : 
    H : 7.48 in. ; W : 12.2 in. ; D : 8.27 in.
    H : 19 cm ; W : 31 cm ; D : 21 cm
    For more information : Ernest-Marius SABINO
  •   Projet de papier peint - Poissons Pastel sur papier feutre représentant des poissons Période Art Déco (vers 1910-1920) Dimensions : H : 31,4 cm ; L : 50,5 cm (sans cadre) H : 41 ; L : 51 cm (avec cadre)
      Wallpaper design. Pastel drawing on very thick paper representing fish, France, Art Deco. H : 15.75 in. W : 23.62 in. Circa 1920
  •   Projet de papier peint - Canards Pastel sur feutre représentant des oiseaux et au dos des canards Papier peint recto et verso Période Art Déco (vers 1910-1920) Dimensions : H : 50,5 cm ; L : 31,4 cm (sans cadre) H : 51 cm ; L : 41 cm (avec cadre)  
    Wallpaper design. Pastel drawing on very thick paper representing birds. A second drawing on the back represents ducks, France, Art Deco. H : 23.62 in. W : 15.75 in. Circa 1920
  •   Boris LACROIX (1902-1984) Gouache sur papier Projet de papier peint représentant des éléments architecturaux et de bateau Cachet au dos de l'entreprise Boris Lacroix Années 1930 Dimensions : H : 76 cm ; L : 57 cm (sans cadre) H : 81 cm ; L : 61 cm (avec cadre) Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Boris LACROIX
      Original watercolor by Boris Lacroix (1902-1984) It represents architecture elements, a boat and the seaside. Wall paper design from the Art Deco period. Stamped on the back "Boris J. Lacroix. Villa Pasteur 15, Neuilly sur Seine N° 138. H : 39.37 in. W : 27.56 in. Circa 1930 For more information Boris LACROIX
  •   Maison Desny, Clément NAUNY dit Lampe de bureau conique en bronze nickelé et composée de disques de verre teinté vert Cachet "Desny Paris Made in France déposé" Vers 1930 H : 28 cm ; Diamètre : 10 cm
    A Modernist table lamp by Maison Desny, Art Deco, circa 1930. A Modernist/Art Deco Table Lamp by Maison Desny. Nickel plated bronze and dark green glass disks. Stamp "Desny Paris Made in France déposé" under the base. Circa 1930. Very good condition. Maison Desny was a famous modernist luxury design workshop created by Clément Nauny which operated in the late 1920's/early 1930's. Lamps were among their best selling pieces. Wired for European use (period wiring - which will have to be replaced for safety reason- with bakelite switch and socket). H : 11.02 in. (28 cm) Diameter : 3.94 in. (10 cm)
  •   Céline LEPAGE (1882-1928) "Femme voilée de Marrakech", céramique à glaçure craquelée blanche, sur un socle bleu. Marque en creux "CL". Vers 1920-1925 Dimensions : H : 74 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Céline LEPAGE
    "Veiled woman of Marrakesh", by Céline Lepage (1882-1928) Ceramic sculpture of a veiled woman, with a crazed glaze, standing on a blue base. Mark in counter-relief on the base : "CL". Around 1920-1925
    Dimensions : 
    : 29.13 in.
    H : 74 cm
    For more information :  Céline LEPAGE
  •   Georges CAPON (1890-1980) Affiche lithographique non entoilée de l'Exposition Coloniale de Marseille de 1922. Indochine. Imprimée par Edia. Très bon état, marges légèrement froissées, couleurs vives et fraîches. Dimensions : H : 120,8 cm; L : 80,4 cm
    National Colonial Exhibition of Marseille, by Georges Capon (1890-1980) Lithographic poster for the National Colonial Exhibition of Marseille, from 1922. Printed by Edia. Very good state, slightly creased margins, bright and fresh colours.
    Dimensions : 
    H : 120,8 cm ; W : 80,4 cm
  •   Emile GUILLOT Etagères à trois niveaux Modèle B136 Trois plateaux de verre sur châssis tubulaire chromé. Vers 1930 H : 86 cm ; L : 74 cm ; P : 45 cm
    Shelves by Emile Guillot, circa 1930. Shelves with three levels and three glass on chromium tubular frame.
    Dimensions : 
    H : 33.86 in. ; W : 29.13 in. ; D :  17.72 in.
    H : 86 cm ; W : 74 cm ; D : 45 cm
  •   Micao KONO (1876-1954) Nu en buste Huile sur papier contrecollé sur toile Signée et datée en bas à gauche 1933 Dimensions : H : 46 cm ; L : 38 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Miçao KONO
    Beautiful reclining female nude by Micao Kono (1900-1979). Oil on paper pasted on canvas. Signed and dated XXXIII (33) in red bottom left. Dimension: 46 x 38cm (without frame), 52 x 44cm (with frame) Miçao Kono was a Japanese artist who came to Paris in the early 1920s. He painted in oils and watercolors, and also did a number of etchings. Micao Kono became famous with his nude portraits combining traditional Japanese style with the modernity of the Art Deco. His paintings were very popular in the Art Deco interiors. They were romantic and sensuous; his work is close to his Japanese fellow countryman Foujita. Kono’s technique was unusual as he used heavy white over which her painted his subject in pastel colors. Either by design or by the passage of time the white paint always shows signs of cracking.   For more informations Miçao KONO
  •     Edgar BRANDT(1880-1960) Console à trois plateaux rectangulaires en bois relaqué noir.  Piétement d'angle à quatre jambes quadrangulaires fuselées en métal à corps stylisant des palmes, bagues rainurées en partie basse. Cette console est symétrique, ne nécessite pas d'être adossée contre un mur et peut être utilisée comme table de milieu. Frappé de l'estampille sur un des pieds.  Années 1920  H : 90 cm ; L : 108 cm ; Profondeur : 45 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Edgar BRANDT 
    Stunning Metal and Wood Console by Edgar Brandt, Art Deco, France, 1920's
    Console with 3 shelves/trays by Edgar BRANDT(1880-1960). The shelves are made of black relacquered wood. The 4 squared legs are made of hammered metal in a palm shape. Stamped on a leg: "E. Brandt". France, 1920's Dimensions: H : 90 cm ; W : 108 cm ; D : 45 cm The console is fully symetrical so it does not need to be put against a wall and can be displayed in the middle of a room as a center table.
    For more informations : Edgar BRANDT 
  •   Maison Gouffé Meuble bar d’appui Art-Déco Placage en bois de loupe et parchemin, signé « Gouffé » Circa 1935 H : 154 cm ; L : 100 cm ; P : 31 cm  
  •   Alexander IAKOVLEV (1887-1938) La Pirogue Technique mixte sur toile sur carton Peinte durant la Croisière Noire, à Bourem village malien sur le fleuve Niger Signée et datée 1927 Dimensions : H : 64 cm ; L : 46 cm Certificat d'Elena Iacovleva spécialiste de Iakovlev Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Alexander Iakovlev
    Oil on canvas "The Pirogue" by Alexander Iakovlev (1887-1938) Mixed canvas technique on carboard Painting during the Black Cruise, in Bourem a malian village  on the Noger river Signed and dated of the year 27 Dimensions : H : 25.5 in ; W : 25.5 in H : 64 cm ; W : 18.12 cm For more information : Alexander Iakovlev  
  • Antonius Johans Kristians (1883-1957) "Au bar" Gouache sur papier Signée Vers 1920 Dimensions : 49 cm ; L : 65 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Antonius Johans Kristians
    Watercolor on paper by Antonius Johans Kristians (1883-1957) "At the bar"  Signed  Around 1920 Dimensions : H : 19.3 in ; W : 25.6 in H : 49 cm ; W : 65 cm For more information : Antonius Johans Kristians
  • Bernard Boutet de Monvel (1881-1949) Portrait de Mademoiselle Lise Brissaud Aquarelle et crayon noir sur papier fort Vers 1928 Probablement réalisé à Nemour Signée Certificat de M. Stéphane-Jacques Addade Dimensions : H : 44 cm ; L : 44 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Bernard Boutet de Monvel  
    Portrait of Lise Brissaud by B. Boutel de Monvel (1881-1949) Water color and black pencil on strng paper Around 1928 Probably made in Nemour Signed Dimensions : H : 17.33 in ; W : 17.33 in H : 44 cm ; W : 44 cm For more information : Bernard Boutet de Monvel    

Titre

Aller en haut