• Lampadaire moderniste Années 1930 Art déco, France. Lampadaire moderniste dont la structure en métal nickelé renferme quatre glissières en verre ambré. Importante vasque hémisphérique et base quadrangulaire. Dimensions : diamètre de la vasque : 60cm ; base : 26.5cm ; H : 173cm Le lampadaire est actuellement câblé pour un usage européen.   Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Jacques ADNET
    Modernist floor lamp 1930's Spectacular floor lamp by Jacques Adnet. Art Deco, France. Modernist lamppost with nickel plated metal frame enclosing four amber glass slides. Important hemispheric bowl and quadrangular base. Dimensions : bowl diameter : 60cm ; base : 26.5cm ; height : 173cm The lamp is currently wired for European use. For more informations : Jacques ADNET
  • Bronze d'une porteuse d'eau africaine Années 1970 Bronze grandeur nature d'une femme africaine portant de l'eau. Bronze et laiton. Dans le style de Karl Hagenauer, célèbre designer autrichien actif entre les années 1920 et 1950. Dimensions : H : 166cm ; diamètre de la base : 30cm.   Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Karl Hagenauer
    Bronze of an African lady carrying water 1970's Stunning life size bronze of an African lady carrying water. Bronze and brass. It is in the typical style of Karl Hagenauer ; famous Austrian designer active between the 1920's and the 1950's. Dimensions : height 166cm ; diameter of the base 30cm. For more informations : Karl Hagenauer
  •   Figure équestre Koma-Bulsa – Ghana Terre cuite, XIV-XV siècle (datation par test de thermoluminescence) Sculpture naturaliste présentant certains motifs artistiques typiques des anciennes traditions culturelles Koma-Bulsa, notamment la coiffure cocave avec ornements frontaux tressés, le collier chiik en demi-lune semblable à celui que portent les Bulsa aujourd’hui, le poignard inséré dans une lanière ornementale portée à l’l’épaule gauche. H : 33,5 cm ; L : 26 cm ; P : 13 cm Test de thermoluminescence Interexpert 388317 du 18 mars 1988
      Exceptional antique African Tribal Art terracotta sculpture representing a rider on his horse. It dates back from the 14th -15th century AD and its dating has been confirmed by a thermoluminescence test (Interexpert certificate 388317, 18 March 1988) - scan attached with the photos. It belongs to the Koma-Bulsa culture located in present Ghana. This is a naturalist sculpture with traditional Koma-Bulsa patterns as the concave shape hairstyle, the half-moon chiik necklace similar to the ones worn by Bulsa people today, the knife laced on the upper arm. It is exceptional to find a confirmed antique African terracotta in such a well-preserved state. (TL Test)  
  • Exceptionnelle sculpture/lampe Art Déco de Max Le Verrier (1891-1973) représentant un singe sous un parapluie. Il s'intitule La Pluie "The Rain" ou Le Singe au Parapluie "Monkey with an Umbrella". Modèle créé vers 1925-1927 et récompensé au Salon des Humoristes de Paris en 1927. Lampe de table avec deux ampoules. Coulée de bronze à patine vert antique. L'abat-jour est original et en verre dépoli. Base hexagonale en marbre noir veiné. Signée sur la base "Le Verrier". Edition ancienne très rare. Quelques usures de la patine (voir photos) conformes à l'âge. Câblée pour une utilisation européenne.   Exceptional Art Deco sculpture/lamp by Max Le Verrier (1891-1973) representing a monkey under an umbrella. It is titled "The Rain" or "Monkey with an Umbrella". Model created around 1925-1927 and rewarded at the Salon des Humoristes (Humorists Exhibition) in Paris in 1927. Table lamp with two bulbs. Casting bronze with antic green patina. The lamp shade is original and made of frosted glass. Hexagonal base in veined black marble. Signed on the base "Le Verrier". Ancient edition which is very rare. Some wear and tear on the patina (see pictures) consistent with age. Wired for European use.
  • Pendule éternelle de table en métal chromé. La pendule repose sur un socle en métal chromé, et dispose également d’un boîtier vitré en bois. Le cadran est évidé au centre avec un mécanisme apparent, le cercle est argenté avec des chiffres arabes dits “Art Déco”.   Porte la mention “Fabriqué en Suisse”.  Signé sur la base “Jaeger-LeCoultre” et “Atmos Brevets Reutter”. Jaeger-Lecoultre est une prestigieuse manufacture Suisse de montres, horloges et pendules de luxe. L’atelier a été créé en 1833 par Antoine Lecoultre dans la Vallée de Joux en Suisse. Puis, en 1903, Jacques-David LeCoultre rencontre Edmond Jaeger, un célèbre horloger parisien avec lequel il crée la marque Jaeger-LeCoultre. La pendule Atmos a été inventée en 1928 par Jean-Léon Reutter, et commercialisée par Jaeger-LeCoultre dès 1930. Les variations de température créent la contraction et la dilatation de gaz contenus dans une capsule. Les variations de température sont transformées en énergie mécanique qui actionnent le mécanisme. Un seul degré de variation permet de recharger la pendule pendant 48 heures. Cette révolution technique permet à l’Atmos de fonctionner sans énergie électrique, ni même remontage, c’est donc une pendule éternelle. Cette pendule incarne depuis le 20e siècle le symbole de la précision suisse et de l’élégance à la française. Elle est par ailleurs surnommée “La pendule des Présidents”, car dès qu’une personnalité importante visitait la Suisse, on lui offrait  une pendule Atmos. Par exemple, la Reine d’Angleterre, Winston Churchill , Charles de Gaulle ou encore John F. Kennedy possédaient une Atmos.  La pendule a été révisée par un horloger professionnel, elle présente quelques éclats sur le boîtier (voir photographies) Hauteur : 23.5cm Largeur : 19 cm Profondeur : 14 cm  Source : Jaeger-LeCoultre.com  ---------------------------------------------------------------------------- Exceptional  Atmos Table Clock by Jaeger-Lecoultre, circa 1940, Switzerland Eternal table clock in chrome metal. The clock sits on a chrome metal base, covered by a wooden cube. The dial is hollow in the center with an exposed mechanism, and the circle is silver with Art Deco-style Arabic numerals. It bears the inscription 'Made in Switzerland.' Signed on the base as 'Jaeger-LeCoultre' and 'Atmos Brevets Reutter'. Jaeger-LeCoultre is a Swiss luxury watch, clock, and timepiece manufacturer. The workshop was founded in 1833 by Antoine LeCoultre in the Vallée de Joux, Switzerland. Then, in 1903, Jacques-David LeCoultre met Edmond Jaeger, a renowned Parisian watchmaker, with whom he established the Jaeger-LeCoultre brand in 1937. The Atmos clock was invented in 1928 by Jean-Léon Reutter and was produced by Jaeger-LeCoultre from 1930. Temperature variations cause the contraction and expansion of gasses within a capsule. These temperature changes are converted into mechanical energy, which powers the clock's mechanism. A mere one-degree temperature change is sufficient to power the clock for 48 hours. This technical innovation allows the Atmos clock to operate without the need for electrical power or winding, making it an everlasting timepiece. Since the 20th century, this clock has symbolized Swiss precision and French elegance. It is also affectionately known as the "Clock of Presidents" because whenever a prominent figure visited Switzerland, they were presented with an Atmos clock. For example, the Queen of England, Winston Churchill, Charles de Gaulle, and even John F. Kennedy owned an Atmos clock. The clock has been serviced by a professional watchmaker, it is in very good condition, with signs of wear consistent with its age, a few chips on the wooden cube (see photographs). Source : Jaeger-LeCoultre.com
  • Fabuleuse paire de bougeoirs en cristal Baccarat à quatre bras de lumière, créée par Jacques Adnet.  Jacques Adnet est un architecte et créateur français, qui a débuté sa carrière au sein d’un des premiers ateliers d’art  moderne, La Maîtrise  dirigé par Maurice Dufrêne. En 1928, Jacques Adnet se retrouve à la tête de la Compagnie des Arts Français et travaille avec de nombreux artistes comme Picasso, Dunand ou encore Perriand. Grâce à ses œuvres aux motifs épurés, simples, aux matériaux nouveaux comme le verre et le métal, il est considéré comme un des principaux représentants du modernisme et de l’Art Déco français.  Baccarat est née d'une association d’artisans de l’Est de la France, qui parvient en 1764 à créer un verre d’une grande qualité, puis en 1816, à  développer un cristal d’une pureté inégalée. Baccarat a dès lors acquis sa réputation de créateur de luxe, l’entreprise a notamment fourni du mobilier aux Maharaja des Indes, a créé des candélabres pour Nicolas II de Russie, ou encore de nombreuses pièces pour les appartements de Napoléon III au Louvre. Les plus grands artistes ont travaillé avec Baccarat, comme Salvador Dali, Philippe Starck ou encore Jacques Adnet.  Cette paire de bougeoirs est le fruit d'une collaboration entre Adnet et Baccarat, modèle créé en 1935. Il présente une base cylindrique, un fut ornementé d’une boule de cristal et quatre bras de lumière. Les lignes sont épurées, simplifiées témoignant d’une grande modernité. Les créations de Jacques Adnet sont reconnaissables grâce à l’alliage du bronze doré et de la boule de cristal Baccarat que l’on connaît également dans ses lampes de table.  Cette paire est signée sous  chacune des bases du cachet “Baccarat” et numérotée 7957.  Dimensions : H. 13cm D. 22cm Pour découvrir Jacques Adnet, cliquez ici 
    Fabulous pair of Baccarat crystal candelabras with four light arms, created by Jacques Adnet.   Jacques Adnet, a French architect and designer, began his career at one of the first modern art workshops, La Maîtrise, directed by Maurice Dufrêne. In 1928, Jacques Adnet found himself at the helm of the Compagnie des Arts Français, collaborating with numerous artists such as Picasso, Dunand, and Perriand. Thanks to his works featuring clean, simple patterns and the use of new materials like glass and metal, he is considered one of the main representatives of French modernism and Art Deco.   Baccarat originated from an association of artisans in Eastern France, achieving the creation of high-quality glass in 1764 and developing unparalleled crystal purity in 1816. Baccarat gained a reputation for luxury creations, supplying furniture to the Maharajas of India, crafting candelabras for Nicholas II of Russia, and creating numerous pieces for Napoleon III's apartments at the Louvre. Prominent artists such as Salvador Dali, Philippe Starck, and Jacques Adnet have collaborated with Baccarat.   This pair of candlesticks is the result of collaboration between Adnet and Baccarat, with the model created in 1935. It features a cylindrical base, a stem ornamented with a Baccarat crystal ball, and four light arms. The lines are clean and simplified, showcasing a great sense of modernity. Jacques Adnet's creations are recognizable through the combination of gilded bronze and Baccarat crystal balls, as seen in his table lamps. This pair is signed under each base with the "Baccarat" stamp and numbered 7957. Dimensions : H. 13cm D. 22cm For more informations about Jacques Adnet, please click here 
  • HAGENAUER (d’après), grande porteuse d’eau, « femme girafe » Bronze à double patine noire et dorée percée pour électrification, Années 1970 Dimensions : 163.5 cm Bronze grandeur nature d’une femme africaine portant de l’eau. La femme présente un corps stylisé aux proportions élancées dégangeant une grande élégance. Les membres sont allongés, le dos courbé pour laisser apparaître et mettre en valeur les attributs féminins. Un léger mouvement se dessine dans les jambes, évitant l’effet statique et animant la figure. Les traits du visage sont stylisés et simplifiés. Le corps est en bronze à patine noire, sombre, ce qui met en valeur la ligne et les courbes.  Seuls les bijoux de cuisse, de cou, boucles d’oreilles et vase sont dorés ce qui relève les courbes et met en valeur le corps.  Cette œuvre est caractéristique du style de Karl Hagenauer (1898-1956), un célèbre designer autrichien, spécialisé dans la production d’objets en métal et en bois, reconnu pour ses œuvres modernes et stylisées. Ce modèle date des années 1970, où de nombreuses rééditions des classiques de Hagenauer ont été réalisées. Nous présentons également dans notre galerie une paire de statuettes en bronze du même modèle mais en format plus réduit. 
      Stunning Bronze of an African lady carrying water,  in the style of Karl Hagenauer (1898-1956), 1970’s, Bronze with double black and gilt patina, pierced for electrification Dimensions : 163.5 cm / 64,37 inches Stunning life-size bronze sculpture of an African woman carrying water. The woman's body is stylized with elegant elongated proportions. Her limbs are elongated, her back curved, emphasizing her feminine attributes. The legs are in motion, adding dynamism to the sculpture. Her facial features are simplified. The body is cast in black bronze, which enhances the curves and lines. Only the jewelry is gilded, further accentuating the body. This sculpture is in the typical style of Karl Hagenauer (1898-1956), a renowned Austrian designer specialized in wood and metalwork, famous for his stylized and modern figures. We also feature in our gallery a pair of smaller bronze statuettes of the same model.
  •   Esprit "Le Chevallier" Lampe de bureau moderniste en métal chromé, ébonite et bois naturel Base architecturée soutenue par deux arcs de cercle, abat-jour demi-cylindrique Fin des années 1920 - Années 1930 H : 32 cm ; L : 16 cm ; P : 27 cm Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Jacques LE CHEVALLIER
    An Art Deco Desk Lamp in the Spirit of Le Chevallier and Koechlin, 1930s.

    Modernist desk lamp in chrome metal, hard rubber and natural wood architected base supporting a semi-cylindrical lampshade. French work of the 1930s in the spirit of Jacques Le Chevallier and René Koechlin. European standard wiring.

    Dimensions :
    H : 12.6 in. ; W : 6.3 in. ; D : 10.63 in.
    H : 32 cm ; W : 16 cm ; D : 27 cm
    For more information : Jacques LE CHEVALLIER
  • Pierre BOBOT  (1902-1974) Paravent en laque Exceptionnel paravent de style Art Déco, laqué sur les deux faces à 4 panneaux par Pierre Bobot. Une face en laque de couleur sur un fond de feuilles dorées à décor de fleurs et d'insectes magnolias. Signé et monogrammé en bas à droite. Au dos, technique de la laque "déchirée", décor gravé de phénix (harigaki), oiseaux et papillons. Dimensions : Chaque panneau 50x175cm Total : 200x175cm Ce paravent n'est pas restauré et présente un certain nombre de petites éraflures/pertes (voir photos) principalement sur la face arrière. Une petite restauration lui redonnerait tout son éclat.   Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Pierre Bobot
    Lacquered screen Exceptional 2-sided 4-panel lacquered screen by Pierre Bobot (French 1902-1974). Art Deco. One side in color lacquer on a background of golded leaf with a decor of magnola flowers and insects. Signed and monogrammed bottom right. On the back side, harigaki technique, engraved decor of phenix, birds and butterflies. Dimensions: Each panel 50x175cm Overall: 200x175cm This screen is unrestored and shows a number of small scraches/losses (see photos) mostly on the back side. A small restoration would give it back its full luster.   For more informations : Pierre Bobot
  • Superbe étude de costume de Ballets Russes par Léon Bakst (1866-1924) signée et datée de 1911. Ce tableau a été réalisé par Léon Bakst, peintre, illustrateur, mais aussi costumier des Ballets Russes de 1909 à 1921. Il créa des costumes d'inspiration orientale et antique comme le montre cette étude présentant un costume d'archer pour le ballet le Martyre de Saint Sébastien. L'œuvre a été réalisée avec de la gouache et du graphite sur papier vergé. Elle provient de la collection de la famille d'Armand-Albert Rateau dont le cachet figure au revers du montage avec le numéro d'inventaire. L'œuvre est signée "Bakst" en partie inférieure à droite. La peinture est vendue avec son cadre original orné de miroirs. Une deuxième peinture ( étude de costume d'Aladin) peinte par Bakst  de même cadre, taille et provenance est proposée, cela pourrait constituer une magnifique paire. Taille : 26.4 x 18.2 cm Pour plus d'informations sur Léon Bakst, cliquez ici.
    Beautiful study of a ballet costume by Léon Bakst (1866-1924) signed and dated 1911.  This painting was created by Léon Bakst, painter, illustrator and costume designer for the Russian Ballets from 1909 to 1921. He designed costumes inspirated by oriental and ancient themes, as seen in this study depicting an archer costume for le "Martyr de Saint Sébastien" ("The Martyrdom of Saint Sebastian") in 1911. The artwork was made with gouache and graphite on laid paper. It comes from the Rateau family's collection and their stamp is located on the back of the mounting along with an inventory number. The signature "Bakst" is on the lower part on the right. Size : 10.4 x 7.17 inches/26.4 x 18.2 cm  The painting is sold with its old and beautiful frame decorated with mirrors. A second costume design (Aladdin costume) by Bakst in a similar size, same frame and same provenance is also proposed ; this could constitute a beautiful pair. For more information about Léon Bakst, click here.
  • Fabuleux dessin de méharistes sur des dromadaires par Paul Jouve. Paul Jouve est un illustrateur et sculpteur français, passionné depuis son plus jeune âge par les animaux, qu’il découvre au Muséum et dans les zoos parisiens. Il est le plus célèbre peintre animalier de la période Art Déco.  En 1931, Paul Jouve embarque pour l’Afrique depuis Bordeaux. Il se rend à Dakar, et entreprend un périple à partir du Sénégal vers le Soudan, le Niger et le Dahomey. C’est durant ce voyage qu’il réalise de nombreux dessins et peintures de méharistes et Touaregs. Notre dessin est issu de ce voyage, comme l’huile sur carton représentant un Méhari du Niger également proposée dans notre galerie.  Ces dessins de voyage permettent à l’artiste d’étudier de nouveaux animaux et de représenter les peuples qu’il découvre. Une fois rentré en France, il réalise de nombreuses lithographies et compositions issues de ses notes et croquis de voyage. Les peintures et dessins originaux de Paul Jouve sont rares et très recherchés. L’œuvre a été réalisée  sur papier grâce à différentes techniques à la fois sèches, le crayon et humides, l’encre de chine et la gouache  marquant la virtuosité technique de l’artiste. Cette œuvre est vendue avec un certificat d'authenticité par Dominique Suisse. Dimensions : H. 30cm L. 22.5cm Pour en apprendre un peu plus sur l'artiste, cliquez ici
    Fabulous drawing of Méharistes on dromedaries by Paul Jouve. Paul Jouve was a French illustrator and sculptor, captivated by animals from a young age, exploring them at the Museum and Parisian zoos. He is the most renowned animal painter of the Art Deco period. In 1931, Paul Jouve set off for Africa from Bordeaux, reaching Dakar and embarking on a journey from Senegal to Sudan, Niger, and Dahomey. It was during this expedition that he created numerous drawings and paintings of Méharistes and Tuaregs. Our drawing originates from this voyage, much like the oil on cardboard depicting a Niger Méhari, also featured in our gallery. These travel drawings allowed the artist to study new animals and represent the peoples he encountered. Upon returning to France, he produced numerous lithographs and compositions based on his travel notes and sketches. Original paintings and drawings by Paul Jouve are rare and highly sought after. The artwork was created on paper using various techniques, both dry, such as pencil, and wet, such as India ink and gouache, showcasing the artist's technical virtuosity. This artwork is sold with a certificate of authenticity by Dominique Suisse. Dimensions : H. 30cm L. 22.5cm Height: 11.811 inches Width: 8.858 inches For more informations about the artist, please click here
  •   Eugène PRINTZ (1889-1948) Étagère bibliothèque en acajou de 1932, pour la Cité Universitaire de Paris destinée aux chambres d'étudiants de la Maison des Provinces de France. Quatre étagères rectangulaires se terminant en demi-lune H : 119,5 cm ; L : 135 cm ; P : 30 cm Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Eugène PRINTZ
    An Art Deco Mahogany Shelf or Bookcase by Eugène Printz, 1932.

    Light mahogany shelves bookcase with four shelves.

    One side of each shelf has an arc of a circle shape. 1932 iconic model from Eugène Printz.

    Dimensions :
    H : 47.05 in. ; W : 53.15 in. ; D : 11.81 in.
    H : 119.5 cm ; W : 135 cm ; D : 30 cm
    For more information : Eugène PRINTZ

Titre

Aller en haut