• André Sornay (1902-2000) était un designer de meubles français qui a transformé l'entreprise familiale après l'avoir reprise en 1919. Influencé par le Bauhaus et le mouvement De Stijl, il a créé des pièces modernes et fonctionnelles aux lignes géométriques pures. Sornay a innové avec une technique d'assemblage par clouage, rendant ses meubles abordables. Il a principalement exposé aux Salons d’Automne de Lyon et a été récompensé par une médaille de bronze à l'Exposition internationale de 1937. Dans les années 1950 et 1960, il a travaillé pour des collectivités, passant progressivement son entreprise à ses enfants.
    • Vers 1932.
    • Rare commode en bois de placage verni.
    • Base et poignées en bois laqué noir avec clouage en laiton doré.
    • Six tiroirs.
    • Trace de signature sur la base.
    Dimensions  H : 89 cm L : 169,5 cm P : 52 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : André SORNAY __________________________________________________________
    André Sornay (1902-2000) was a French furniture designer who transformed his family's business after taking over in 1919. Influenced by Bauhaus and De Stijl, he created modern, functional pieces characterized by pure geometric lines. Sornay innovated with a clout assembly technique, leading to affordable “clouted” furniture. He exhibited primarily at the Lyon Autumn Salons and earned recognition at the 1937 International Exposition, winning a bronze medal. In the 1950s and 1960s, he transitioned to working for public entities, gradually passing his business to his children.
    • Circa 1932.
    • Varnished plywood chest of drawers.
    • Black lacquered wood base and handles with gilded brass nailing.
    • Six drawers.
    • Trace of signature on the base.
    Dimensions  H : 89 cm W : 169,5 cm D : 52 cm/H: 35 in W: 67 in D: 20 in For more informations : André SORNAY
    • Gouache sur papier.
    • Signée en bas à gauche.
    • Vers 1920.
    Dimensions H : 49 cm L : 65 cm (sans cadre)

    H : 67 cm L : 87 cm (avec cadre)

    Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Antonius Johans Kristians _______________________________________________________________________
    • Gouache on paper.
    • Signed at bottom left.
    • Around 1920.
    Dimensions  H : 49 cm L : 65 cm/H : 19.3 in W : 25.6 in (unframed) H : 67 cm L : 87 cm/H: 26.38 in W: 34.25 in (with frame) For more information : Antonius Johans Kristians
  • Atelier Léo TISSANDIE (XXe siècle) Projets de chapeaux à l'encre, gouache, aquarelle et traits de crayon sur papier calque Onze dessins techniques. Annotations du créateur Certaines planches portent le prénom du modèle Numéro de croquis en haut de la planche (de 74 à 87) Années 1920 H : 26 cm ; L : 17 cm Prix : Nous consulter
    Fashion projects by the studio of Leo Tissandié, 1920s.

    Hat projects in ink, gouache, watercolour and pencil lines on tracing paper

    Eleven drawings with annotations of the creator

    Some drawings have the name of the model

    Sketch number at the top of the tracing paper (74 to 87)

    1920s.

    Dimensions : 
    H : 10.23 in. ; W : 6.69 in.
    H : 26 cm ; W : 17 cm 
         
  • Jean Perzel (1892-1984) était un célèbre designer français de luminaires, né en Bavière. Après avoir été formé comme artiste verrier à Munich, il s’installe à Paris, où il se fait connaître pour ses élégants luminaires en verre et en bronze. En 1923, il établit son atelier et devient une figure clé du mouvement Art Déco, créant des designs pour des clients prestigieux comme la cour royale belge et Henry Ford. Son atelier est réputé pour son engagement envers l'artisanat, produisant des pièces telles qu'une lampe pivotante pour les étudiants et des dalles de verre incrustées de lumière. L'héritage familial se perpétue aujourd'hui sous la direction d'Olivier Raidt, le petit-neveu de Perzel, qui maintient la tradition d'un savoir-faire exceptionnel, reconnu par le label "Entreprise du Patrimoine Vivant".
    • Métal nickelé et plaques de verre taillées au burin.
    • Signées.
    Dimensions  H : 70 cm L : 19 cm P : 17 cm Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Jean Perzel
    ____________________________________________
    Jean Perzel (1892-1984) was a renowned French lighting designer born in Bavaria. After training as a stained glass artist in Munich, he moved to Paris, gaining fame for his elegant glass and bronze luminaires. Establishing his workshop in 1923, he became a key figure in the Art Deco movement, creating designs for prestigious clients like the Belgian royal court and Henry Ford. His atelier is known for its commitment to craftsmanship, producing pieces like a pivoting lamp for students and glass slabs embedded with light. The family legacy continues today under Olivier Raidt, Perzel's great-nephew, who maintains the tradition of exceptional craftsmanship recognized with the "Entreprise du Patrimoine Vivant" label.
    • Nickel-plated metal and chisel-cut glass plate.
    • Signed.
    Dimensions  H : 70 cm W : 19 cm D : 17 cm/H : 27.56 in W : 7.49 in D : 6.7 in For more information : Jean Perzel  
    • Lampe de bureau.
    • Modèle 600 en acier chromé.
    • Editée par Jumo. Années 1950.
    • Le réflecteur peut être orienté dans n'importe quelle direction.

    Dimensions : H : 52 cm  L : 13,5 cm  P : 11 cm

    Pour plus d'informations sur la créatrice, cliquer sur le nom : Charlotte PERRIAND


    • Desk lamp.
    • Model 600 in chromed steel.
    • Edited by Jumo.
    • Circa 1950.
    • The reflector can be turned in any direction.

    Dimensions :  H : 20.47 in 5.3 in  D : 4.33 in H : 52cm W : 13.5cm D : 11cm

    For more information : Charlotte PERRIAND
  •   Attribuée à Françoise SEE Table basse rectangulaire Piètement en métal et plateau en verre H : 32 cm ; L : 100 cm ; P : 60 cm

    Coffee table attributed to Francoise See, 1970s.

    Rectangular coffee table with a stainless steel base and a thick glass top.

    The base is formed of two curved steel blades joined by a spacer.

    Attributed to Francoise See - French 1970's designer.

    Dimensions : 
    H : 12.6 in. ; W : 39.37 in. ; D : 23.62 in.
    H : 32 cm ; W : 100 cm ; D : 60 cm
  • Bernard Boutet de Monvel était un peintre, sculpteur, graveur, illustrateur de mode et décorateur d'intérieur français. Bien qu'il soit d'abord connu pour ses gravures, il a gagné en notoriété pour ses peintures, en particulier ses vues hautement géométriques de New-York. En Europe et aux États-Unis, où il voyageait souvent, il est également devenu connu en tant que peintre de portraits pour des clients de la haute société.
    • Aquarelle et crayon noir sur papier épais.
    • Signé en bas à droite.
    • Le tableau est le portrait de Mme Lise Brissaud dont la famille est décrite dans le certificat.
    • Accompagné d'un certificat de Stéphane-Jacques Addade (expert à la Chambre Européenne des Experts d'Art).
    Dimensions : H : 44 cm L : 44 cm (sans cadre) H : 66 cm L : 66 cm (avec cadre) Pour plus d’informations sur le créateur, cliquer sur son nom : Bernard Boutet de Monvel
    Bernard Boutet de Monvel was a French painter, sculptor, engraver, fashion illustrator and interior decorator. Although first known for his etchings, he earned notability for his paintings, especially his higly geometric views of New-York. In both Europe and the United States, where he often traveled, he also became known as a portrait painter for high society clients.
    • Watercolor and black pencil on thick paper.
    • Signed bottom right.
    • The painting is the portrait of Ms Lise Brissaud whose family is described in the certificate.
    • Accompanied by a certificate from Stéphane-Jacques Addade (expert at Chambre Européenne des Experts d'Art).
    Dimensions H: 44 cm W: 44 cm (unframed) H: 66 cm W: 66 cm (framed) H: 17.32 in W: 17.32 in (unframed) H: 25.99 in W: 25.99 in (framed) For more information : Bernard Boutet de Monvel    
  •   Jean Boris Lacroix (1902-1984) était un designer et architecte français célèbre pour ses créations de luminaires modernistes. Après un apprentissage chez l’ébéniste Paul Dumas, il a fait ses débuts au Salon des Artistes Décorateurs en 1927. Lacroix est devenu une figure clé de l’innovation dans l’éclairage, collaborant avec Robert Caillat, puis Jacques Biny chez Luminalite, où il a exploré des conceptions radicales avec des matériaux comme le métal et le plexiglas. Son travail mêlait des éléments conservateurs des années 1940 avec une modernité audacieuse, produisant des pièces iconiques. Il a été également, entre 1924 et 1937 directeur artistique de la maison de couture Madeleine Vionnet.
    • Gouache sur papier.
    • Cachet au dos de l'entreprise Boris Lacroix : "Boris J. Lacroix. Villa Pasteur 15, Neuilly sur Seine N° 138".
    • Années 1930.
    Dimensions  H : 76 cm ; L : 57 cm (sans cadre) H : 85,5 cm ; L : 74,5 cm (avec cadre) Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Boris LACROIX

    Jean Boris Lacroix (1902–1984) was a French architect and designer in the Art Deco style. He began his career in 1920 by joining Paul Dumas’s workshop. He completed his training working for fashion designer Madeleine Vionnet and became the artistic director of the Vionnet fashion house from 1924 to 1937.

    Lacroix collaborated with artists such as Jean-Michel Frank, Pierre Chareau, and Jean Dunand. However, he also created his own furniture, and his lamps remain his most famous works to this day.

    He notably exhibited his lighting fixtures, combining glass and metal, at the 1927 Salon des Artistes Décorateurs, and enjoyed similar success at the Salon d’Automne. He was also, between 1924 and 1937, the artistic director of the Madeleine Vionnet fashion house.

    • Gouache on paper.
    • Stamped on the back "Boris J. Lacroix. Villa Pasteur 15, Neuilly sur Seine N° 138".
    • Circa 1930.
    Dimensions H: 76 cm; L: 57 cm/H: 29.92 in; L: 22.44 in (unframed) H: 81 cm W : 61 cm/H: 31.89 in W: 24.02 in (framed) For more information Boris LACROIX
  •     Boris LACROIX (1902-1984) Plateau en verre, bois noirci et métal. 1930's Dimensions : H : 3 cm; L : 48 cm; l : 33 cm; Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Boris LACROIX
    Glass tray, by Boris LACROIX (1902-1984) This glass tray can be used as a table centre piece. It was designed by Boris Lacroix in the 1930's and is a very fine example of the French Modernist style. Boris Lacroix was a famous Modernist designer alongside J. Adnet or R. Mallet-Stevens. It is made of glass partly treated as a mirror, blackened wood and nickel plated metal. Dimensions : H : 1.18 in.; W : 18.90 in.; D : 12.99 in. H : 3 cm; W : 48 cm; D : 33 cm
     For more information :  Boris LACROIX
  •   Boris LACROIX (1902-1984) Lampe moderniste en métal chromé Tête articulée sur l'axe terminée par un cylindre de verre dépoli Base en palissandre et bakélite Vers 1930 H : 31 cm ; Diamètre : 12 cm Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Boris LACROIX
    An Art Deco Modernist table lamp by Jean Boris Lacroix, 1930s.

    Modernist lamp in chrome metal, the articulated head on the shaft is ending with with a frosted glass cylinder. Bakelite switch on the wooden base. By Jean Boris Lacroix. European standard wiring.

    Dimensions : 
    H : 12.2 in.H ; Diameter : 4.72 in.
    H : 31 cm Diameter : 12 cm
    For more information : Boris LACROIX
  • Bronze d'une porteuse d'eau africaine Années 1970 Bronze grandeur nature d'une femme africaine portant de l'eau. Bronze et laiton. Dans le style de Karl Hagenauer, célèbre designer autrichien actif entre les années 1920 et 1950. Dimensions : H : 166cm ; diamètre de la base : 30cm.   Pour plus d'informations sur le créateur, cliquer sur le nom : Karl Hagenauer
    Bronze of an African lady carrying water 1970's Stunning life size bronze of an African lady carrying water. Bronze and brass. It is in the typical style of Karl Hagenauer ; famous Austrian designer active between the 1920's and the 1950's. Dimensions : height 166cm ; diameter of the base 30cm. For more informations : Karl Hagenauer
  • Pierre Jeanneret (1896-1967), est un architecte et designer suisse. Il étudie à l’Ecole des beaux-arts de Genève avant de se joindre à son cousin, Le Corbusier, en 1925 pour de nombreux projets tel que la Villa Savoye à Paris. Jeanneret a contribué à la conception urbanistique de la ville de Chandigarh, en Inde. Il est notamment reconnu pour ses créations de meubles fonctionnels et esthétiques. Bureau vernis en teck. Circa 1956  – 1966. Restaurations d’usage et d’entretien. Provient des bâtiments administratifs de Chandigarh, collection privée 2007. Dimensions H : 72 cm ; L : 112 cm ; Largeur : 65 cm     Pierre Jeanneret (1896 – 1967) was a Swiss architect and designer. He studied at the École des beaux-arts in Geneva before joining his cousin, Le Corbusier, in 1925 for numerous projects, including the Villa Savoye in Paris. Jeanneret contributed to the urban planning design of the city of Chandigarh, India. He is particularly known for his functional and aesthetic furniture designs. Varnished teak desk. Circa 1956 – 1966. Restorations for use and maintenance. Provenance : Administrative buildings of Chandigarh, private collection 2007. Dimensions H : 72 cm ; W : 112 cm ; D : 65 cm H : 28 in ; W : 44 in ; D : 26 in
Aller en haut